Аутфит, вайб, нормисы и чикибамбони: обзор новых словечек ко Дню филолога

Недавно в сети завирусился ролик, где молодые люди признаются, что не знают, что такое шпингалет.

Недавно в сети завирусился ролик, где молодые люди признаются, что не знают, что такое шпингалет. Зато они спокойно употребляют в речи такие слова, как кринж, аутфит, лут, корнер, рофл и нормис. Всё это лексическое многообразие, от которого у языковедов-пуристов* волосы встают дыбом, приходит из «Тик-Тока» и социальных сетей. Что-то остаётся и затем даже попадает в словари, но от ненужной лексики язык неминуемо избавляется. Специально ко Дню филолога мы собрали небольшой обзор новых словечек и спросили лингвистов, что они обо всём этом думают. Подробнее — в материале «Новосибирских новостей».

Лариса Сокольникова

В  субботу, 25  мая, все причастные будут отмечать День филолога. Это такие специалисты, которым свойственно подмечать всё, что происходит в  речи и  языке. Ехал в  метро, услышал новое слово  — записал в  блокнотик.

В  эпоху «Тик-Тока» речь пополняется новой лексикой с  невероятной скоростью. Сначала подростки начинают употреблять заимствования, затем подтягиваются и  взрослые. Старшему поколению совсем не  обязательно употреблять в  речи такие слова, как кринж, байтить, нормис или лут. Но  знать, о  чём ведёт речь молодёжь, никогда не  помешает.

Когда в  нашу жизнь входят какие-то новые явления, появляется и  присущая им  лексика. Так за  последний год в  нашем городе открылись несколько гастрономических локаций, и  новосибирцы стали употреблять такие слова, как гастрокорт, фудхолл, рестохолл, корнер.

Фото: nsknews.info

Муд и  лут. Безусловно, эти слова из  трёх букв несут в  себе смысловую нагрузку. Первое часто встречается в  соцсетях, второе  — в  лексиконе геймеров (людей, играющих в  компьютерные игры). Муд  — это английское mood «настроение». Добавим, что у  него есть ещё очень близкий по  смыслу синоним  — вайб (vibe)  — настроение, состояние, атмосфера. Широко разошёлся и  глагол «чилить»  — беззаботно проводить время, отдыхать, бездельничать. Лут и  налутать пришли к  нам из  сленга геймеров. Означают трофеи, добыча, добыть. Кстати, эти речевые формы звучат в  новом фильме «Сто лет тому вперёд».

Люди постарше начали употреблять в  дополнение к  уже привычному луку слово «аутфит». Оно от  английского outfit  — наряд, снаряжение. Буквально обозначает конкретное сочетание в  одежде, обуви и  аксессуарах между собой, в  него не  входит макияж и  прическа.

Ещё одно слово, которое всё чаще встречается в  речи сибиряков, это ретрит. Оно также пришло из  английского языка. Обозначает «уединение», «удаление от  общества». Если коротко, то  это духовные практики.  ⁠

Слово «тейк» тоже заимствовали из  английского. Обозначает оно аргумент, мнение.

Новый глагол «байтить» юные пользователи сетей начали использовать несколько лет назад, и  первоначально у  него было несколько смыслов. На  сегодня в  большинстве случаев его применяют в  значении «провоцировать, вызвать на  эмоции». То  есть вести себя так, чтобы у  оппонента бомбило.

Панчем называют издёвку, насмешку. Рофл  — это аббревиатура от  английского rolling on  the floor laughing «катание по  полу от  смеха»  — означает что-то смешное. Как глагол употребляется в  значении «шутить, смеяться, подшучивать». Ливать  — от  английского глагола to  leave  — покидать. В  русский язык слово попало из  сленга геймеров, где означало «сбежать с  поля боя, слиться».

Если кого-то назвали нормисом, то  не  подумайте, что это негативная характеристика. Вовсе нет. Так теперь принято называть обычных людей. Нормальный  — нормис. Токсичного и  вредного человека сокращают до  токсика. Соевый  — это калька с  английского термина soyboy, эпитет для молодого человека, лишённого маскулинности, инфантильного, ранимого. Ещё одно беззлобное прозвище для мнительных, инфантильных, беспомощных в  быту парней  — это тюбики.

Фото: Павел Комаров⁠, nsknews.info

Неблагозвучным словом «скуф» нарекли мужчин в  возрасте за  30, которые пренебрегают уходом за  собой, занятиями спортом и  стилем, имеют ипотеку и  низко оплачиваемую работу, любят рыбалку и  футбол. Полная противоположность скуфу  — это анк (от  англ «Uncle»  — дядя). Такой мужчина пытается казаться моложе, следит за  собой и  пользуется молодёжным сленгом.

Весёлое словечко «чикибамбони» сигналит о  том, что всё хорошо, отлично, замечательно и  прекрасно. Эпитет пришёл из  игры Minecraft, в  которой это гордое имя носит квадратная пиксельная овца.

Галина Мандрикова, доктор филологических наук, профессора, завкафедрой филологии факультета гуманитарного образования НГТУ НЭТИ:

—  Молодёжный язык вполне правомерно выделен социолингвистами в  особую категорию  — жаргон или сленг, причем выделен не  сегодня, а  много лет тому назад. В  юности практически всё может служить полем для экспериментов, которые выделяют тебя из  общей массы, делают частью твоего продвинутого поколения, отличают от  тех, кто старше и  «ничего не  понимает в  современной жизни». Свой собственный «язык» и  различного рода языковые эксперименты типа «а  мы  так говорим»  — всего лишь дань возрасту и  времени, в  котором мы  живём.

Глобализация, выразившаяся, помимо всего прочего, в  широком распространении английского языка в  молодёжной среде (музыка, в  частности рэп, компьютерные игры, фильмы и  проч.), на  мой взгляд, оказала нам ещё и  такую «услугу», как повсеместное распространение англицизмов в  речи. Можно сказать, что английский язык интернета оказался тем «питательным материалом», на  базе которого наша молодёжь «оторвалась по  полной», креативно используя ресурсы русского языка для создания целых словообразовательных гнёзд: чилить, на  чиле, чилиться и  т.д. Этот процесс совсем не  нов. В  своё время советская молодежь также создавала свой «язык», но  только на  базе криминального жаргона. Тут тебе и  «шнурки в  стакане» (родители дома), и  бабки  / куски, лимоны, и  лохи, и  прочее.

Нужно принять спокойно, что, невзирая на  времена, молодёжь всегда будет хотеть быть обособленной группой  — со  своим языком, модой, манерами, интересами и  прочим. 

Язык в  этом случае  — обычная игра, маска, креативность, необычность  — всё  то, что выделяет из  толпы.

К  великому могучему богатому русскому языку  — это не  имеет особого отношения, в  нём ещё много подобных подъязыков (диалектный, региональный, профессиональный и  проч.). А  что ещё придумает следующее поколение? Запасаемся попкорном и  садимся на  первый ряд. Это я  о  филологах.

Людмила Буднева, старший преподаватель Гуманитарного института НГУ:

—  Язык можно назвать живым организмом, который отражает в  себе самые разнообразные процессы, происходящие с  нами. Вбирает, перерабатывает, что-то выбрасывает, а  что-то оставляет. Предсказать, какие новые слова останутся с  нами, невозможно. Скорее всего, через пару лет их  вытеснят новые.

Жаргон, молодёжный или профессиональный, был всегда, и  жаловаться на  молодёжь странно, потому что мы  в  своё время тоже активно использовали слова, которые не  нравились нашим родителям.

Да  и  сейчас, прежде всего на  работе, мы  часто говорим так, что нас не  поймут люди, находящиеся вне профессионального контекста.

* пурист (от  лат. purus «чистый»)  — человек, выступающий за  чистоту языка; чистоязычник.  

Последние новости

Диспансеризация по новому направлению в рамках нацпроекта «Здравоохранение»

Почти сто сорок тысяч жителей Новосибирской области пройдут в этом году диспансеризацию по новому направлению нацпроекта «Здравоохранение».

Жители Новосибирска скупают вентиляторы из-за 30-градусной жары

В Новосибирске несколько дней стоит жаркая погода. Сегодня, 15 июня, температура воздуха поднялась до +31 градуса.

Алкоголь и жара

Лето – прекрасное время для активности на природе. Отправляясь на пляж или на пикник в жаркую погоду, многие берут с собой алкогольные напитки, чтобы «освежиться».

Card image

Тех, кто реже будет пользоваться услугами такси и чаще — общественным транспортом, может стать больше.

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *